بسم الله الرحمن الرحيم

أهلا ً ومرحبا بكم في مدونة فضيلة الشيخ / الداعية البورسعيدي 

محمد عبد الباقي

حفظه الله

صحيح البخاري - كتاب : العيد (11)Chapter: Superiority of deeds on the days of Tashriq(11)باب فَضْلِ الْعَمَلِ فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ ГЛАВА 7. Достоинство совершения благих дел в дни ташрика[8]. 第7章执行的善行在天Tashreeq的优点[8]。



(11)باب فَضْلِ الْعَمَلِ فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ
(11)Chapter: Superiority of deeds on the days of Tashriq
 
ГЛАВА 7. Достоинство совершения благих дел в дни ташрика[8].
第7章执行的善行在天Tashreeq的优点[8]。  
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ مَا الْعَمَلُ فِي أَيَّامِ الْعَشْرِ أَفْضَلَ مِنَ الْعَمَلِ فِي هَذِهِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا وَلاَ الْجِهَادُ قَالَ ‏"‏ وَلاَ الْجِهَادُ، إِلاَّ رَجُلٌ خَرَجَ يُخَاطِرُ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فَلَمْ يَرْجِعْ بِشَىْءٍ ‏"‏‏.‏

 
Narrated Ibn `Abbas:
The Prophet (ﷺ) said, "No good deeds done on other days are superior to those done on these (first ten days of Dhul Hijja)." Then some companions of the Prophet (ﷺ) said, "Not even Jihad?" He replied, "Not even Jihad, except that of a man who does it by putting himself and his property in danger (for Allah's sake) and does not return with any of those things."

Reference : Sahih al-Bukhari 969
In-book reference : Book 13, Hadith 18
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 15, Hadith 86
(deprecated numbering scheme)

 
ГЛАВА 7. Достоинство совершения благих дел в дни ташрика[8].

505 (969). Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Дела(, совершаемые) в течение этих десяти дней[9], не лучше дел(, совершаемых) в течение этих (трёх)[10]». (Люди) спросили: «И даже джихад (не является более достойным)?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «И даже джихад, если только (в нём не участвовал) человек, рисковавший (ради Аллаха) и собой, и своим имуществом и не принёсший назад, ни того, ни другого[11]». Этот хадис передали аль-Бухари 969, Абу Дауд 2438, ат-Тирмизи 757, Ибн Маджах 1727, ат-Табарани в «аль-Кабир», ад-Дарими 1/357. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5548, «ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1725.
第7章执行的善行在天Tashreeq的优点[8]。

505(969)。它是由伊本·报·阿巴斯,愿真主保佑很高兴与他们两个,即(次)先知
(ﷺ) 佤萨拉姆说:

“在十天例(提交)[9],没有更好的事务(提交)这些(3)[10]。”(人民)有人问:“即使圣战(不是更值得)?”(先知
(ﷺ) 佤萨拉姆)说:“即使圣战,除非(因为它没有参加)人虎穴(为了真主)而他自己,以及他的财产并带回,一方或另一方[11]。“这圣训由布哈里圣训集969,艾布达乌德2438年,在替勒密吉757,伊本马真1727,AL-Tabarani在“人 - 卡比尔,”AL-Daarimee三百五十七分之一。见。“圣训AL-雅米”基地sagir“5548,”AL-Targib VA-T-tarhib“1725。

[8] 11-й, 12-й и 13-й дни месяца зу-ль-хиджжа.
[9] Имеются в виду первые десять дней зу-ль-хиджжа.

[10] Имеются в виду дни ташрика.

[11] Иначе говоря, павший на поле брани и ставший шахидом.

[8]第11届,第12和第Dhul - Hijjah月13日天。
[9]这是指Dhul - Hijjah的前十天。

[10]这是指天Tashreeq。

[11]换言之,落到战场,成为一名烈士。


 

تعليقات

نحاول في هذه المدونة نشر ما لدينا من دروس وخطب وحالات الواتساب كصور أو فيديوهات أو تسجيلات صوتية لفضيلة الشيخ الداعية البورسعيدي / محمد عبد الباقي / حفظه الله