إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ Allah confers blessing upon the Prophet Duaa从古兰经- 杜阿从古兰经 Дуа от Корана

لا تترجم بسبب أنها قرآن عربي ((إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا))[الأحزاب:56]
|
56. Воистину, Аллах и Его ангелы благословляют Пророка. О те, которые уверовали! Благословляйте его и приветствуйте аль-Ахзаб (Союзники)65
|
(56)事实上,真主赋予的祝福后,先知和他的使者[问他这样做。啊,你谁也信,问[安拉赋予]祝福在他身上,问[真主赐予他]和平。 AL-Ahzab(盟军)65
|
INNA ALLAHA WA MALAIKATEHE YOUSALUNA ALLA AL-NABY YAA AYUHA AL-LAZENA AAMANU SALUU ALAIHE WA SALIMU TASLIMA |
( 56 ) Indeed, Allah confers blessing upon the Prophet, and His angels [ask Him to do so]. O you who have believed, ask [Allah to confer] blessing upon him and ask [Allah to grant him] peace. Al-Ahzab verse 56 |
|
تعليقات
إرسال تعليق