صحيح البخاري - كتاب : العيدين Chapter: The legal way of the celebrations on the two 'Eid festivals(3)باب سُنَّةِ الْعِيدَيْنِ لأَهْلِ الإِسْلاَمِ
(3)باب سُنَّةِ الْعِيدَيْنِ لأَهْلِ الإِسْلاَمِ | (3)Chapter: The legal way of the celebrations on the two 'Eid festivals |
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ أَبُو بَكْرٍ وَعِنْدِي جَارِيَتَانِ مِنْ جَوَارِي الأَنْصَارِ تُغَنِّيَانِ بِمَا تَقَاوَلَتِ الأَنْصَارُ يَوْمَ بُعَاثَ ـ قَالَتْ وَلَيْسَتَا بِمُغَنِّيَتَيْنِ ـ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ أَمَزَامِيرُ الشَّيْطَانِ فِي بَيْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَلِكَ فِي يَوْمِ عِيدٍ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا أَبَا بَكْرٍ إِنَّ لِكُلِّ قَوْمٍ عِيدًا، وَهَذَا عِيدُنَا ". |
|
509 (987). Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что однажды во время пребывания в Мине Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, зашёл к ней тогда, когда у неё находились две девушки, игравшие на бубне, а также пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прикрывшийся своей одеждой. Абу Бакр резко заговорил с ними, но пророк, да благословит его Аллах и приветствует, открыл лицо и сказал: «Оставь их, о Абу Бакр, ведь это − дни праздника, дни (пребывания) в Мине». |
509(987)。通过与阿伊莎,愿主喜,一旦你在米纳艾布·伯克尔逗留期间,愿安拉喜悦他,就到她时,她已经谁发挥的手鼓和先知,(ﷺ)的两个女人“佤萨拉姆,包括你的衣服。艾布·伯克尔大幅对他们说话,但先知(ﷺ)佤萨拉姆,发现他的脸,说:“不要管他们,哦艾布·伯克尔,因为它是 - 在假期的米娜,天(停留)” |
تعليقات
إرسال تعليق